| Привет, изба-флудилка! :) | |
|
|
Автор | Сообщение |
---|
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 11:28 | |
| Придётся множество книг перепечатывать в том числе на новый-старый стиль. Но при этом людей, реально знающих старые правила языка по СТРАНЕ найдётся хорошо если единицы... И хотя бы пара человек, кто смогут перепечатывать на новый стиль книги. |
|
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 11:32 | |
| Смотря какие отличия. Для новых слов можно соответсвующие. Например, те же чехи, называют "компьютер" - "почытач". Что касается обучения в школе, то проблем не будет, различий не так много. Первые класы учить по новому, а старшие постепенно переводить. |
|
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 11:35 | |
| То есть как у чехов он был почытач, так и остался? То есть при переходе на "старую версию" языка, наш компьютер так компьютером и останется? |
|
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 11:42 | |
| Да, или же можно ввести свое слово. Русский язык на 100% не знаю, могу судить по нашим правилам, его правильнее называть "компутер", или в словах греческого происхождения вместо "ф" писать "т". потому не "эфир" а "этэр", не "Афины" и "Атены" и т.п. |
|
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 11:46 | |
| Вот с греческим могут быть проблемы. Потому что все привыкли, что католическая и православная церкви - различные. Если следовать этому правилу, то православная церковь с греческого будет тоже ортодоксальной католической церковью. |
|
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 11:50 | |
| А при чем тут церковь? оО На английском языке столица Греции пишется как "Athens" - здесь есть буква "ф"? почему тогда у нас это слово читается "Афины"? не берусь утверждать о русском языке, но в украинском передача слов иностранного происхождения ведется дословная... |
|
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| |
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 12:03 | |
| Я не филолог, не знаю все правила русского языка, потому не могу утверждать. Отталкиваюсь от правил "харковского правописания" которые частично хотелле внедрить у нас в 1999 году, но они провалились... ибо напугали людей, что букву "ф" убрать хотят... |
|
| |
Soleilka • Администратор
Пол : Сообщения : 11039
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 12:03 | |
| - duce пишет:
- На английском языке столица Греции пишется как "Athens" - здесь есть буква "ф"? почему тогда у нас это слово читается "Афины"? не берусь утверждать о русском языке, но в украинском передача слов иностранного происхождения ведется дословная...
По той же причине, по которой весь мир говорит "Рома" и только в России это "Рим". |
|
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| |
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 12:07 | |
| - Soleilka пишет:
- По той же причине, по которой весь мир говорит "Рома" и только в России это "Рим".
а какое правило? я как бы русский знаю только по общению, и вот с правилами у меня лажа |
|
| |
Soleilka • Администратор
Пол : Сообщения : 11039
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 12:09 | |
| - duce пишет:
- а какое правило? я как бы русский знаю только по общению, и вот с правилами у меня лажа
А никакого правила, Саш, без понятия, почему так) |
|
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| |
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 12:10 | |
| - Виталий пишет:
- Хорошо, Саш, тогда по привычным для тебя правилам как?
по тем правилам которые я изучаю - все довольно просто... это возвращение заглавной буквы "Ы", употребление старых слов, и логические переводы иностранных слов... |
|
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 12:15 | |
| Для примера возьмем словосочитание "моторное масло". в украинском языке оно звучит так же как и на русском. но вот слово "моторный" в украинском означает - "быстрый", "ловкий". "Еней був парубок моторний" (Котляревский "Энэида") Значит по логике "моторное масло" - это "быстное масло"? знаичт правильно говорить не "моторное" а "моторовое"... |
|
| |
Supermiks • Супермодератор
Пол : Сообщения : 3384 Возраст : 25
| |
| |
Soleilka • Администратор
Пол : Сообщения : 11039
| |
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| |
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 13:11 | |
| Виталий, А зачем переводить? Это географическое название, значит читать так, как пишеться "Атены". |
|
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| |
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| |
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| |
| |
Soleilka • Администратор
Пол : Сообщения : 11039
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 13:20 | |
| А в английском языке произносится звук, сочетающий в себе и "ф", и "т". Так что, в принципе, подобную логику понять можно.
Последний раз редактировалось: Soleilka (Пт 14 Июн 2013 - 13:21), всего редактировалось 1 раз(а) |
|
| |
duce • Администратор
Пол : Сообщения : 16544 Возраст : 35 Настроение : так себе
| |
| |
Виталий • Форумчанин
Пол : Сообщения : 1490 Возраст : 28
| Тема: Re: Привет, изба-флудилка! :) Пт 14 Июн 2013 - 13:25 | |
| - duce пишет:
- Потому что по этому правилу греческая буква "θ" передается через "т" а не через "ф".
Принимаю твой аргумент. С одним но. На греческом город назван в честь богини Афины, и пишется соответственно Афина (Αθήνα). В таком случае, наверно, будет уместнее читать не как Атены, а как Атена? |
|
| |
| Привет, изба-флудилка! :) | |
|